This European Standard applies to low consistency refining plants, i.e. plants working with suspensions of fibres of
virgin pulp, mechanical wood pulp or deinking pulp in water with a consistency up to approximately 6 %, used in the
paper making process and applies together with EN 1034-1:2000+A1:2010. It deals with all significant hazards,
hazardous situations and hazard events relevant to refining plants, when used as intended and under the
conditions foreseen by the manufacturer (see Clause 4).
This standard does not apply to beaters.
This document is not applicable to machines which are manufactured before the date of publication of this
document by CEN.
Diese Europäische Norm gilt für Mahlanlagen mit niedriger Stoffdichte, d. h. Anlagen für Suspensionen aus
natürlichem Zellstoff, mechanischem Holzstoff oder Deinking-Stoff in Wasser mit einer Stoffdichte von bis zu
etwa 6 %, die in der Papierherstellung verwendet werden, und gilt zusammen mit EN 1034-1:2000+A1:2010.
Sie behandelt alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefährdungsereignisse für
Mahlanlagen, die bestimmungsgemäß und unter den vom Hersteller vorherzusehenden Bedingungen
verwendet werden (siehe Abschnitt 4).
Diese Europäische Norm gilt nicht für Holländer.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Maschinen, die vor dem Datum der Veröffentlichung als europäische
Norm hergestellt wurden.