This European Standard applies to waste water drainage systems which operate under gravity. It is applicable for drainage systems inside dwellings, commercial, institutional and industrial buildings.
Differences in plumbing within Europe have led to a variety of systems being developed. Some of the major systems in use are described but this standard has not attempted to detail the intricacies of each system. Detailed information additional to that contained in this Standard may be obtained by referring to the technical documents listed in Annex A. This second part of the standard sets out principles which shall be followed for both layout
and calculation. It makes limited provision for drainage systems conveying trade effluent and also makes limited provision for fluids removed by pumps. All drawings in the standard are given as examples and are not intended to exclude any other system configuration.
Diese Europäische Norm gilt für Entwässerungsanlagen, die unter Schwerkraft betrieben werden. Sie gilt für Entwässerungsanlagen innerhalb von Wohngebäuden, Geschäfts-, Instituts- und industriellen Gebäuden. Die Unterschiede in Planung und Bau von Entwässerungsanlagen in Europa haben zu einer Vielzahl von Anlagenausführungen geführt. Einige der gebräuchlichsten Anlagenarten werden in der Norm beschrieben. Diese Norm beschreibt nicht die Einzelheiten jeder Anlagenausführung. Die in Anhang A angeführten Unterlagen enthalten Einzelheiten und Hinweise, die im Rahmen dieser Norm verwendet werden dürfen. Dieser zweite Teil legt grundsätzliche Anforderungen fest, die jeweils für die Planung und die Bemessung gelten. Er macht eingeschränkte Vorgaben für Entwässerungsanlagen, die gewerbliches Abwasser ableiten, und für Flüssigkeiten, die durch Pumpen beseitigt werden. Alle Zeichnungen in dieser Norm sind nur Beispiele und schließen andere Anlagenausführungen nicht aus.