This document specifies the technical requirements to minimise the hazards listed in Clause 4 which can arise
during the commissioning, operation and maintenance of nitrogen or oxygen units when carried out in accordance
with the specifications given by the manufacturer or his authorised representative. It also takes into account some
performance requirements recognised as essential by authorities, aircraft and ground support equipment (GSE),
manufacturers as well as airlines and handling agencies.
Dieses Dokument legt die technischen Anforderungen zur Minimierung der in Abschnitt 4 aufgelisteten
Gefährdungen fest, die bei der Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung von Stickstoffgeräten oder Sauerstoffgeräten
auftreten können, wenn diese in Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers oder seines
Beauftragten ausgeführt werden. Es berücksichtigt auch einige Funktions- und Gestaltungsanforderungen, die
von offiziellen Stellen, Luftfahrzeug- und Bodengeräteherstellern sowie Luftverkehrs- und Abfertigungsgesellschaften
als wesentlich erachtet wurden.