This European Standard specifies the technical requirements to minimise the hazards listed in Clause 4 which can arise during the commissioning, the operation and the maintenance of container/pallet loaders when used as intended, including misuse reasonably foreseeable by the manufacturer, when carried out in accordance with the specifications given by the manufacturer or his authorised representative. It also takes into account some requirements recognised as essential by authorities, aircraft and ground support equipment (GSE) manufacturers as well as airlines and handling agencies.
This document applies to:
a) Container/Pallet loader (self-propelled) single platform;
b) Container/Pallet loader (self-propelled) two or more platforms;
c) Container/Pallet loader/transporter (self-propelled);
d) Container/Pallet loader/transfer platform (towed).
Diese Europäische Norm legt die technischen Anforderungen zur Minimierung der in Abschnitt 4 aufgelisteten Gefährdungen fest, die bei Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung von Container-/Paletten-Hubfahrzeugen auftreten können, wenn diese in Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers oder dessen Beauftragten ausgeführt werden, einschließlich vom Hersteller vernünftigerweise vorhersehbarer Missbrauch. Sie berücksichtigt auch einige Funktions- und Gestaltungsanforderungen, die von offiziellen Stellen, den Herstellern von Luftfahrzeugen und Bodengeräten (GSE) sowie Luftverkehrs- und Abfertigungsgesellschaften als wesentlich erachtet wurden.
Dieses Dokument gilt für:
a) Container-/Paletten-Hubfahrzeug (selbstfahrend) mit einer Plattform;
b) Container-/Paletten-Hubfahrzeug (selbstfahrend) mit zwei oder mehr Plattformen;
c) Container-/Paletten-Hubfahrzeug-/Transporter (selbstfahrend);
d) Container-/Paletten-Hubfahrzeug-/Transfer-Plattform (schleppbar).