This European Standard specifies requirements for:
a) routine inspection, periodic inspection and requalification of fixed overground LPG storage tanks of sizes
greater than 13 m3, and associated fittings;
b) marking tanks and/or keeping records, as appropriate, as a result of routine inspection, periodic inspection and
requalification.
This European Standard excludes refrigerated storage.
Für ortsfeste Druckbehälter für Flüssiggas (LPG) mit einem Fassungsraum über 13 m3 ist die Art und Weise für die Durchführung der laufenden Überwachung, der regelmäßigen Prüfung und Nachprüfung festgelegt. Die Festlegungen gelten für Behälter für die oberirdische Aufstellung. Detailliert beschrieben sind Maßnahmen, wie die notwendigen Sicherheitsvorkehrungen für die Außerbetrieb- bzw. Wiederinbetriebnahme, wie bzw. welche Behälterausrüstungsteile zu überprüfen sind, sowie welche schriftlichen Anweisungen vorhanden sein müssen und wie lange Prüfberichte aufzubewahren sind. Weiters sind die Prüffristen für die regelmäßige Nachprüfung der Behälter festgelegt. Erfordernisse an das Personal, welches die laufende Überwachung, regelmäßige Prüfung bzw. Nachprüfung durchführen darf, sind angeführt. In informativen Anhängen sind Hinweise für die laufende Überwachung und Sichtprüfung, für den Inhalt von Prüfberichten, für die Durchführung der zerstörungsfreien Prüfungen sowie Angaben für die Losprüfung der Behälter enthalten.