This European Standard covers the vapour collection adaptor and coupler used to achieve a vapour tight path between the transport tank and the stationary loading and unloading facilities.
This European Standard specifies the performance requirements and the critical dimensions of the vapour recovery adaptor fitted to the tank and the mating coupler fitted to a hose or to pipework connected to the stationary loading and unloading facilities. It also specifies the tests necessary to verify the compliance of the equipment with this standard. The equipment specified by this European Standard is suitable for use with liquid petroleum products and other dangerous substances of Class 3 of ADR [2] which have a vapour pressure not exceeding 110 kPa, at 50 °C and petrol, and which have no sub-classification as toxic or corrosive.
Diese Europäische Norm behandelt Ausrüstungen, die verwendet werden, um eine gasdichte Verbindung zwischen dem Transporttank und den stationären Befüll- und Entladeeinrichtungen herzustellen.
In dieser Europäischen Norm sind die Leistungsanforderungen und die wesentlichen Maße der VKG-Kupplung am Transporttank und der MKG-Kupplung am Rohrleitungssystem der stationären Befüll- und Entladeeinrichtungen festgelegt. Weiterhin sind die Prüfungen festgelegt, mit denen nachgewiesen werden kann, ob die Ausrüstung den Anforderungen dieser Norm entspricht. Die in dieser Europäischen Norm beschriebene Ausrüstung ist zum Umfüllen flüssiger Erdölerzeugnisse und anderer gefährlicher Güter der Klasse 3 des ADR [2] geeignet, deren Dampfdruck bei 50 °C max. 110 kPa beträgt (einschließlich Ottokraft-stoff) und die nicht als giftig oder ätzend eingestuft sind.