This document specifies the minimum safety requirements and test methods for strap and/or fabric assemblies for restraining children from birth up to 48 months of age. These products are provided with a rein for use when the child is walking and/or with detachable straps for use in child care articles which are fitted with specified attachment points.
This document does not cover backpacks with a leading rein which are covered in EN 13210-2. This document does not apply to the following:
— restraint systems permanently fitted as an integral feature of child care articles;
— restraint systems intended for children with special needs; or
— restraint systems for use in motorized and power driven vehicles.
If the product has other functions not covered in this document, reference should be made to the relevantEuropean standard.
Dieses Dokument legt die Mindest-Sicherheitsanforderungen an und Prüfverfahren für Rückhaltesysteme aus Gurten und/oder Stoffelementen für Kinder bis 48 Monate fest. Diese Produkte verfügen über einen Zügel zur Nutzung, wenn das Kind läuft, und/oder über abnehmbare Gurte zur Nutzung an Artikeln für Säuglinge und Kleinkinder, die mit dafür festgelegten Befestigungspunkten ausgestattet sind.
Dieses Dokument erfasst keine Rucksäcke mit Führungszügel, die von EN 13210-2 behandelt werden. Dieses Dokument gilt nicht für Folgendes:
- Rückhaltesysteme, die als fester Bestandteil von Artikeln für Säuglinge und Kleinkinder ständig an diesen angebracht sind;
- Rückhaltesysteme, die für Kinder mit besonderen Bedürfnissen vorgesehen sind; oder
- Rückhaltesysteme, die in motorisierten und energiegetriebenen Fahrzeugen angewendet werden.
Wenn das Produkt Funktionen aufweist, die nicht von diesem Dokument behandelt werden, sollte auf die entsprechende Europäische Norm verwiesen werden.