This European Standard deals with all significant hazards, hazardous situations and events relevant to the design and construction of winding machines used for the winding and/or unwinding and/or rewinding and/or slitting of film or sheet manufactured from rubber, plastic and composite materials, when the machines are used as intended and under the conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer (see Clause 4).
A machine used for winding or rewinding (winder or rewinder) begins at the intake of the film or sheet into the winding machine and ends at the discharge position of the reel(s).
A machine used for unwinding (unwind) begins at the take-up position of the reel(s) and ends at the film or sheet take-off point.
A machine used for unwinding, slitting and re-winding (slitter rewinder) begins at the take-up position of the reel(s) and ends at the discharge positions of the reel(s) and covers one or more integrated slitting/cutting units.
In some machines the winding, unwinding, rewinding and slitting functions may be combined.
Hazards due to electro-magnetic radiation, e.g. from the use of thickness monitoring devices, are not covered by this European Standard. Toxic or chemical hazards and hazards due to dusts, fumes or gases, which could occur from the materials being wound, unwound, slit or rewound are not covered by this European Standard.
Diese Europäische Norm legt alle signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen und Gefähr-dungsereignisse bezüglich Konstruktion und Bau von Wickelmaschinen zum Aufwickeln, Abwickeln, Umwickeln und zum Schneiden von Gummi, Kunststoffen und Verbundmaterialien fest, wenn diese Maschinen bestimmungsgemäß und unter Bedingungen, die vom Hersteller als Fehlanwendung vernünftiger-weise vorhersehbar sind, verwendet werden (siehe Abschnitt 4).
Eine Wickelmaschine zum Aufwickeln und zum Umwickeln (Wickler oder Umwickler) beginnt am Flachbahneinlauf in die Wickelmaschine und endet an der Entnahmestelle der Rolle(n).
Eine Wickelmaschine zum Abwickeln (Abwickler) beginnt an der Aufnahmestelle der Rolle(n) und endet am Flachbahnauslauf.
Eine Wickelmaschine zum Abwickeln, Schneiden und Aufwickeln (Schneid- und Wickelmaschine) beginnt an der Aufnahmestelle der Rolle(n) und endet an der Entnahmestelle der Rolle(n) und umfasst eine oder mehrere Schneideinrichtungen.
Bei einigen Maschinen können die Aufwickel-, Abwickel-, Umwickel- und Schneidfunktionen kombiniert sein.
Gefährdungen durch elektromagnetische Strahlung, z. B. durch die Verwendung von Dickenmess-einrichtungen, werden in dieser Europäischen Norm nicht behandelt.
Toxische oder chemische Gefährdungen und Gefährdungen durch Stäube, Dämpfe oder Gase, die durch die aufzuwickelnden, abzuwickelnden, zu schneidenden oder umzuwickelnden Materialien auftreten könnten, werden in dieser Europäischen Norm nicht behandelt.