This document provides requirements for operation of vehicles that use compressed natural gas (CNG) as a fuel for propulsion, covering various aspects of NGV workshops including activities, risk management, planning, personnel, layout, systems and operations. It provides requirements regarding the management of NGVs including use, parking, fuelling for commissioning, inspection, installation, repair and maintenance, disposal, transportation and documentation.
This document is applicable to the management of CNG vehicles with a fuel system pressure of 20 MPa (200 bar) at 15 °C. This document can also be applied to vehicles with higher fuel system pressures, taking into account additional safety aspects.
This document also applies to servicing, repair and maintenance of NGVs when work is not performed on the gas fuel system.
Dieses Dokument enthält Anforderungen zum Betrieb von Fahrzeugen, die komprimiertes Erdgas (CNG) als Kraftstoff für den Antrieb verwenden und behandelt hierbei verschiedene Aspekte einschließlich Tätigkeiten, Risikomanagement, Planung, Personal, Aufbau, Systeme sowie Betrieb von Werkstätten für Erdgasfahrzeuge. Es enthält Anforderungen an die Handhabung von Erdgasfahrzeugen, einschließlich Gebrauch, Parken, Befüllung für die Inbetriebnahme, Inspektion, Installation, Reparatur und Instandhaltung, Entsorgung, Transport und Dokumentation.
Dieses Dokument gilt für CNG-Fahrzeuge mit einem Druck im Kraftstoffsystem von 20 MPa (200 bar) bei 15 °C. Unter Berücksichtigung zusätzlicher Sicherheitsaspekte kann dieses Dokument auch für Fahrzeuge mit höherem Druck im Kraftstoffsystem herangezogen werden.
Dieses Dokument ist auch für die Instandhaltung, Reparatur und Wartung von erdgasbetriebenen Fahrzeugen anwendbar, wenn keine Arbeiten am Kraftstoffsystem durchgeführt werden.