This European Standard specifies general requirements for professional motorcycle riders jackets, trousers and
one-piece or divided suits which are intended to protect the wearer against mechanical injury, it does not apply to
motor sport competition events organised by Federation. It also specifies appropriate test methods.
Der einzige Schutz, den ein(e) in einen Verkehrsunfall verwickelte(r) Motorradfahrer(in) gegen Verletzungen besitzt, ist die Kleidung, die er oder sie zum gegebenen Zeitpunkt trägt. Im allgemeinen wird die Motorradfahrerkleidung über der normalen Kleidung getragen und bietet Schutz vor Umweltbedingungen wie Wind, Wasser und Kälte. Sie muß jedoch auch einen gewissen Schutz vor Verletzungen im Falle eines Unfalls bieten und sollte den Fahrer bei der Bedienung seiner Maschine nicht behindern. Festgelegt sind allgemeine Anforderungen an Jacken, Hosen und ein- und zweiteilige Anzüge, die zum Schutz professioneller Motorradfahrer vor mechanischen Verletzungen auf Schotterstraßenbelägen vorgesehen sind. Ein professioneller Motorradfahrer ist eine Person, die entweder aufgrund einer Anstellung oder per Vertrag gegen Entgelt zu Tätigkeiten verpflichtet ist, deren Ausführung das Fahren eines Motorrades erforderlich macht.