This European standard applies primarily to copper alloy ball valves, dimensions DN 8 to DN 100, for potable water
supply in buildings up to PN 10 and a distribution temperature of 65 °C. Occasional excursions up to 90 °C are
permitted for a period of 1 h maximum.
This standard applies also to ball valves in combination with other components in the same body.
This standard specifies:
the requirements of the materials and the design of ball valves;
the mechanical, hydraulic and acoustic requirements of ball valves;
the test methods to verify the requirements of ball valves;
the marking requirements of ball valves.
Ball valves in combination with other valves should fulfil the same requirements.
Festgelegt sind die Anforderungen an handbetätigte Kugelhähne aus Kupferlegierungen für Trinkwasseranlagen in Gebäuden. Die Festlegungen für solche Armaturen gelten für einen Nennweitenbereich von DN 8 bis DN 100 und für Nenndruckstufen bis PN 10 und eine Verteilungstemperatur bis 65 °C. Neben einer Auflistung von geeigneten Kupferwerkstoffen sind die entsprechenden Anschlusskombinationen und die Betätigungselemente angegeben. Die Anforderungen an die Funktion, wie Betätigungsmomente, Dichtheitsprüfungen und Festigkeit des Anschlages sind enthalten. Die einzelnen Prüfverfahren, wie Torsions- und Biegefestigkeitsprüfung sowie die hydraulischen Prüfungen, sind beschrieben. Angaben für die Kennzeichnung sind vorhanden.