The laboratory assessment of sludge dewaterability is sensitive to the operating procedure adopted for the conditioning step. No generalized ranking of products in order of effectiveness can be given since the ranking changes with the sludge type, dosage of conditioning agent, degree of shearing and dewatering device.
The scope of this European Standard applies for sludges and suspensions from:
- storm water handling;
- urban wastewater collecting systems;
- urban wastewater treatment plants;
- industrial wastewater that has been treated similarly to urban wastewater (as defined in Directive 91/271/EEC);
- water supply plants.
This method is applicable to sludge and suspensions of other origin.
Die labortechnische Beurteilung der Entwässerbarkeit von Schlamm wird durch das für die Konditionierung angewendete Verfahren beeinflusst. Da sich die Rangordnung der Produkte in Abhängigkeit vom Schlammtyp, von der Dosierung des Konditionierungsmittels, vom Schergrad und vom Entwässerungsgerät ändert, kann keine allgemeine Rangfolge der Produkte nach deren Wirksamkeit angegeben werden.
Der Anwendungsbereich der vorliegenden Europäischen Norm gilt für Schlämme und Suspensionen aus:
- der Behandlung von Regenwasser;
- Kanalisationssystemen für kommunales Abwasser;
- Anlagen für die Behandlung von kommunalem Abwasser;
- der Behandlung von industriellem Abwasser, die auf ähnliche Weise erfolgt wie die von kommunalem Abwasser (wie in der Richtlinie 91/271/EWG festgelegt);
- Aufbereitungsanlagen für die Wasserversorgung.
Dieses Verfahren ist auch auf Schlämme und Schlammsuspensionen von anderer Herkunft anwendbar.