This European Standard is applicable to railway vehicle driving cabs which are air-conditioned or
heated/ventilated. These include:
locomotives;
mainline, suburban or regional vehicles;
urban vehicles such as metros and trams.
This European Standard does not consider the special operational requirements of shunt locomotives.
This European Standard specifies the comfort parameter measurement methods for driving cabs.
The comfort parameters and their tolerances cited in this European Standard are defined in EN 14813-1.
Diese Europäische Norm gilt für Führerstände, die klimatisiert oder mit einer Heizungs-/Lüftungsanlage ausgerüstet sind, von: - Lokomotiven, - Fahrzeugen des Fernverkehrs, Nahverkehrs und Regionalverkehrs; - U-Bahnen; - Straßenbahnen. Es werden nicht die besonderen betrieblichen Erfordernisse von Verschublokomotiven behandelt. Diese Europäische Norm legt Verfahren zum Nachweis der Behaglichkeitsparameter für Führerstände fest. Die in dieser Europäischen Norm zitierten Behaglichkeitsparameter sind in prEN 14813-1 festgelegt.