This European Standard specifies the requirements for the design, manufacture and testing of valves for cryogenic
service, i.e. for operation with cryogenic fluids below - 10 °C as well as at ambient conditions to allow for start-up
and run-down. It specifies additional requirements for cryogenic service for the appropriate valve product standard.
Diese Europäische Norm legt die Anforderungen an die Konstruktion, Herstellung und Prüfung von Absperrarmaturen
für den Kryo-Betrieb fest, d. h. für den Betrieb mit tiefkalten Fluiden unter ¿10 °C, wobei der Betrieb
unter Umgebungsbedingungen einbezogen wird, um das Aktivieren und Deaktivieren (Hoch- und Hinunterfahren)
zu berücksichtigen. Für die jeweiligen Armatur-Produktnormen werden zusätzliche Anforderungen an
den Kryo-Betrieb festgelegt.