This European standard defines the loading, the relevant load model positions and the internal forces acting on noise barriers, due to the air pressure wave set out in EN 1991-2:2003, 6.6.2. The vertical and horizontal shapes of the air pressure wave and the dynamic effects have been taken into account. The calculation method described in this European standard has been developed for noise barriers having a post-and-panel structure with piled foundations. It can also be used where cladding is attached to a rigid structure. For structures with piled foundations, an empirical formula for determination of the natural frequency is given in Annex A. Annex B contains an example of application of the calculation method for determination of internal forces and moments acting on a mid-post. The design of noise barriers (e.g. to fatigue resistance) is not part of this standard.
Diese Europäische Norm spezifiziert die Belastung, die maßgebenden Laststellungen und die Schnittkräfte von Lärmschutzwänden, die durch Druck-Sog-Wellen infolge Zugverkehr, beschrieben in EN 1991-2:2003, 6.6.2, verursacht werden. Die vertikale und horizontale Form der Druck-Sog-Welle und die dynamischen Effekte wurden berücksichtigt. Das in dieser Europäischen Norm beschriebene Berechnungsverfahren wurde für Lärmschutzwände entwickelt, die aus einer Pfosten-Wandelement-Konstruktion bestehen, und kann ebenso für Wandverkleidungen verwendet werden, die auf einer unnachgiebigen Unterkonstruktion befestigt sind. Für pfahlgegründete Konstruktionen wird im Anhang A eine empirische Gleichung für die
Bestimmung der Grundfrequenz des Wandsystems angegeben. Anhang B zeigt eine Beispielrechnung für die Bestimmung der Schnittgrößen an einem Mittelpfosten. Die Bemessung der Lärmschutzwände (z. B. Ermüdungsnachweise) ist nicht Teil dieser Norm.