The European Standard specifies the test methods to evaluate the wind resistance of external blinds and shutters to be fitted to buildings, in front of windows, doors or façades and delivered as a complete unit.
This European Standard applies to:
- shutters: roller shutter, external venetian blind, wing shutter, venetian shutter, concertina shutter, flat closing concertina shutter and sliding panel shutter (including those with projection systems);
- external blinds: folding arm awning, trellis arm awning, pivot arm awning, marquisolette, vertical awning, façade awning, conservatory awning, roof window awning, Pergola awning and insect screen
whatever the nature of the constituent materials, under normal operating conditions and installed in compliance with the manufacturer's installations instructions.
This European Standard does not cover non retractable shutters, external blinds and awnings such as Dutch awnings and brise-soleil as well as the structural part of Pergolas.
Diese Europäische Norm legt die Prüfverfahren für die Bewertung des Windwiderstandes von Abschlüssen und Markisen fest, die vor Fenstern, Türen oder Fassaden von Gebäuden montiert werden sollen und die als vollständige Einheit geliefert werden.
Diese Europäische Norm gilt für:
- Abschlüsse: Rollläden, Außenjalousien bzw. Raffstores, Drehläden, Faltläden ungeführt, Faltläden geführt (Akkordeon), Faltläden geführt (flach geschlossen) und Schiebeläden (einschließlich derer mit Ausstellsystem).
- Markisen: Gelenkarmmarkisen, Scherenarmmarkisen, Fallarmmarkisen, Markisoletten, Senkrecht-markisen, Fassadenmarkisen, Wintergartenmarkisen, Dachflächenfenstermarkisen, Pergolamarkisen und Insektenschutzgitter;
unabhängig von der Art der Grundwerkstoffe, unter üblichen Betriebsbedingungen und in Übereinstimmung mit den Einbauanleitungen des Herstellers eingebaut.
Abschlüsse mit nicht aufrollbaren Lamellen, Korbmarkisen und Sonnenblenden sowie die tragenden Teile von Pergolamarkisen sind nicht Gegenstand dieser Europäischen Norm.