The object of this European Standard is to enable the user (e.g. standard makers, designers of machinery) to
avoid hazards from crushing zones. It specifies minimum gaps relative to parts of the human body and is
applicable when adequate safety can be achieved by this method.
This European Standard is applicable to risks from crushing hazards only and is not applicable to other
possible hazards, e.g. impact, shearing, drawing-in.
Aufgabe dieser Europäischen Norm ist, den Anwender (z. B. Normensetzer, Konstrukteure von Maschinen) in
die Lage zu versetzen, Gefährdungen an Quetschstellen zu vermeiden. Sie legt Mindestabstände in
Abhängigkeit von Teilen des menschlichen Körpers fest und ist anwendbar, wenn eine angemessene
Sicherheit durch diese Methode erreicht werden kann.
Diese Europäische Norm ist nur auf Risiken der Gefährdungen durch Quetschen anwendbar und ist nicht
anwendbar auf andere mögliche Gefährdungen, z. B. Stoßen, Scheren, Einziehen.