This European Standard specifies requirements for joints made under field conditions between adjacent
preinsulated pipes and/or fittings in district heating networks. The specified general requirements are also valid for
field-made T-branches, bends, reducers, caps, etc.
This European Standard covers jointing of steel service pipes by means of fusion welding, the connecting of casing
ends with joint casings and the thermal insulation with poured rigid PUR foam or prefabricated PUR-foam insulation.
This European Standard specifies methods for type tests of complete joints and PUR-foam for joints under
laboratory conditions.
The requirements of this European Standard can also be applied to casing pipe weldings/connections of on site
made fittings.
The requirements of this European Standard aim to obtain a technical life of the joints of at least 30 years.
Diese Europäische Norm legt Anforderungen an Mantelrohrverbindungen fest, die unter Baustellenbedingungen
zwischen angrenzenden, werkmäßig vorgedämmten Rohren und/oder Formstücken in Fernwärmenetzen
hergestellt werden. Die festgelegten allgemeinen Anforderungen gelten auch für auf der
Baustelle hergestellte Montageteile wie z. B. T-Stücke, Bögen, Reduzierstücke, Endkappen usw.
Die Norm behandelt die Verbindung von Stahlmediumrohren durch Schmelzschweißen, die Verbindung der
Mantelrohrenden mithilfe von Muffensystemen und die Dämmung des Muffenhohlraumes durch ausschäumen
mit PUR-Hartschaumstoff oder mittels vorgefertigten PUR-Hartschaumstoffelementen.
Diese Norm legt Verfahren für Typprüfungen von vollständigen Mantelrohrverbindungen und PUR-Hartschaumstoff
für Mantelrohrverbindungen unter Laborbedingungen fest.
Die Anforderungen dieser Norm können auch auf die PE-Schweißung und Mantelrohrverbindungen mit vor
Ort hergestellten PE-Formstücken angewendet werden.
Die Anforderungen dieser Norm zielen darauf ab, für Mantelrohrverbindungen eine technische Lebensdauer
von mindestens 30 Jahren zu erlangen.