This document specifies all significant hazards, hazardous situations and events as listed in Clause 4
which are relevant to stationary and displaceable single spindle hand fed/integrated fed routing machines with
fixed head but allowing only movement along the axis of the tool during machining hereinafter referred to as
"machines" designed to cut solid wood, chip board, fibreboard, plywood and also these materials if they are
covered with plastic laminate, edgings or veneer when they are used as intended and under the conditions
foreseen by the manufacturer.
Dieses Dokument spezifiziert alle im Abschnitt 4 aufgeführten signifikanten Gefährdungen, Gefährdungssituationen
und Gefährdungsereignisse, die auf stationäre und verschiebbare einspindelige Oberfräsmaschinen
mit Handvorschub/mechanischem Vorschub mit feststehendem Werkzeugträger, der aber eine
Bewegung nur in Richtung der Werkzeugachse während der Bearbeitung zulässt, zutreffen im Folgenden
als Maschinen bezeichnet , die konstruiert sind zum Bearbeiten von Massivholz, Spanplatten, Faserplatten,
Sperrholz sowie diesen Werkstoffen, wenn sie kunststoffbeschichtet oder mit Kunststoffkanten oder
Furnier versehen sind, wenn sie bestimmungsgemäß und entsprechend den vorhersehbaren Bedingungen
des Herstellers verwendet werden.