This document, in conjunction with ISO 11297-1 and ISO 11296-4, specifies requirements and test methods for cured-in-place pipes and fittings used for the renovation of hydraulically and pneumatically pressurized underground drainage and sewerage networks with service temperatures up to 50 °C.
It applies to independent (fully structural, class A) and interactive (semi structural, class B) pressure pipe liners, as defined in ISO 11295, which do not rely on adhesion to the existing pipeline.
It applies to the use of various thermosetting resin systems, in combination with compatible fibrous carrier materials, reinforcement, and other process-related plastics components.
It does not include requirements or test methods for resistance to abrasion, cyclic loading or impact, which are outside the scope of this document.
Dieses Dokument legt in Verbindung mit ISO 11297-1 und ISO 11296-4 Anforderungen und Prüfverfahren
für vor Ort gehärtete Schlauch-Liner und Formstücke fest, die für die Renovierung hydraulisch und
pneumatisch unter Innendruck stehender, erdverlegter Entwässerungs- und Abwasserleitungssysteme mit
Betriebstemperaturen bis 50 °C verwendet werden.
Es gilt für unabhängige (vollständig statisch belastbar, Klasse A) und interaktive (semi-statisch belastbar,
Klasse B) Druckleitungs-Liner nach der Definition in ISO 11295, die nicht von der Verklebung mit der
vorhandenen Rohrleitung abhängen.
Es gilt für die Verwendung verschiedener härtender Harzsysteme (Duroplaste) in Kombination mit
kompatiblen, faserigen Trägermaterialien und anderen zum Verfahren gehörenden Kunststoffelementen.
Es enthält keine Anforderungen oder Prüfverfahren zur Bestimmung der Abriebfestigkeit, des Widerstands
gegen dynamische Einwirkungen oder gegen schlagartige Einwirkungen. Diese liegen außerhalb des
Anwendungsbereiches dieses Dokuments.