This International Standard specifies requirements for the design, functional characteristics and manufacture of ball valves made of thermoplastics materials intended for isolating service, for control service, and to divert/mix fluids, their connection to the pipe system, the body materials and their pressure/temperature rating between - 40 °C and + 120 °C, for a lifetime of 25 years, and also specifies their tests.
This International Standard is applicable to hand- or power-operated valves to be installed in industrial pipe systems, irrespective of the field of application and the fluids to be conveyed.
Diese Internationale Norm legt die Anforderungen an die Konstruktion, Funktionsmerkmale und die Herstellung von Kugelhähnen aus Thermoplasten zum Absperren, Regeln und Verzweigen bzw. Mischen fest sowie deren Anschluss an das Rohrleitungssystem, Gehäusewerkstoffe und Druck/Temperatur-Zuordnungen zwischen -40 °C und + 120 °C, für eine Lebensdauer von 25 Jahren. Sie legt auch die entsprechenden Prüfungen fest.
Diese Internationale Norm gilt für hand- und kraftbetätigte Armaturen, die in industrielle Rohrleitungssysteme eingebaut werden, unabhängig vom Einsatzbereich und dem zu befördernden Medium.