This document specifies requirements for two types, seven classes and three grades of wire- or textile-reinforced dredging hoses with nominal sizes ranging from 100 to 1 200. Within each class, all grades and sizes have the same maximum working pressure. Such hoses are suitable for the delivery or suction of seawater or freshwater mixed with silt, sand, coral and small stones with a specific gravity in the range from 1,0 to 2,3 at ambient temperatures ranging from -10 °C to +40 °C.
This document covers two types of hose, as follows:
- type 1: floating type, for delivery only, which includes flotation material to give the hose buoyancy;
- type 2: submarine type for delivery and suction.
This document does not specify requirements concerning the service life of hoses or hose assemblies. Specifying such requirements is the responsibility of the customer, in consultation with the hose manufacturer.
Dieses Dokument legt Anforderungen für zwei Typen, sieben Klassen und drei Unterklassen von Draht- oder Textilverstärkten Nassbaggerschläuchen mit einer Nennweite von 100 bis 1 200 fest. Innerhalb einer jeden Klasse gilt für alle Unterklassen und Größen der gleiche maximale Betriebsdruck. Derartige Schläuche sind geeignet für die Förderung oder das Ansaugen von Meerwasser oder Süßwasser vermischt mit Schlick, Korallen und kleinen Steinen mit einer Dichte zwischen 1,0 und 2,3 bei Umgebungstemperaturen von -10 °C bis zu +40 °C.
Dieses Dokument umfasst zwei Arten von Schläuchen, wie folgt:
- Typ 1: Schwimmtyp, nur zur Förderung, welcher Schwimmmaterial enthält, das für den Auftrieb des Schlauches sorgt;
- Typ 2: Unterwassertyp zur Förderung und Ansaugung.
Dieses Dokument enthält keine Festlegungen zu Anforderungen in Bezug auf die betriebliche Lebensdauer des Schlauches oder der Schlauchleitung. Solche Anforderungen festzulegen liegt in der Verantwortung des Kunden in Absprache mit dem Schlauchhersteller.