This International Standard specifies requirements for certificates for pure gases and for certificates for homogeneous
gas mixtures to be used as calibration gases.
This International Standard specifies the minimum information (mandatory data) required and additional information
(optional data) recommended for characterizing a pure gas, or a homogeneous gas mixture, supplied under pressure
in a cylinder or other container. This International Standard does not cover the field of safety-relevant data and related
labelling.
Two different formats are considered for the information specified by this International Standard:
¿ a certificate, i.e., a document uniquely related to the container; and
¿ a certificate extract, i.e., a document affixed to the container.
Diese ÖNORM legt Anforderungen an Zertifikate für reine Gase und an Zertifikate für homogene Gasgemische fest, die als Kalibriergase verwendet werden sollen. Diese ÖNORM legt die mindestens erforderlichen Informationen (vorgeschriebene Angaben) und zusätzlich empfohlene Informationen (freiwillige Angaben) zur Kennzeichnung reiner Gase oder homogener Gasgemische fest, die unter Druck in Druckgasflaschen oder anderen Behältern geliefert werden. Sie enthält keine Festlegungen zu sicherheitstechnischen Angaben und diesbezüglicher Kennzeichnung.