This part of ISO 683 specifies the technical delivery requirements for
- semi-finished products, hot formed, e.g. blooms, billets, slabs (see Note 1),
- bars (see Note 1),
- wire rod,
- finished flat products, and
- hammer or drop forgings (see Note 1)
manufactured from the direct hardening alloy steels and the alloy flame- and induction-hardening steels listed in Table 3 and supplied in one of the heat-treatment conditions given for the different types of products in Table 1 and in one of the surface conditions given in Table 2.
The steels are, in general, intended for the manufacture of quenched and tempered or austempered (see 3.2 and Note 2) and flame- or induction-hardened machine parts (see Tables 8 and 9).
The requirements for mechanical properties given in this part of ISO 683 are restricted to the sizes given in the relevant Table 8.
Dieser Teil der ISO 683 legt die technischen Lieferbedingungen fest für
- Halbzeug, warmgeformt, zum Beispiel: Vorblöcke, Knüppel, Brammen (siehe Anmerkung 1),
- Stäbe (siehe Anmerkung 1),
- Walzdraht,
- fertige Flacherzeugnisse,
- Schmiedestücke (siehe Anmerkung 1)
hergestellt aus legierten Vergütungsstählen und legierten Stählen zum Flamm- und Induktionshärten nach Tabelle 3, welche in einem der in Tabelle 1 für die verschiedenen Erzeugnisformen angegebenen Wärmebehandlungszustände und in einem der in Tabelle 2 angegebenen Oberflächenausführungen geliefert werden.
Die Stähle sind im Allgemeinen zur Herstellung vergüteter oder ausgetemperten (siehe 3.2 und Anmerkung 2) und flamm- oder induktionsgehärteter Maschinenteile (siehe Tabelle 8 und Tabelle 9) vorgesehen.
Die Anforderungen an die in diesem Teil der ISO 683 gegebenen mechanischen Eigenschaften beschränken sich auf die in der Tabelle 8 angegebenen Maße.