This International Standard specifies the physical principles of design, ergonomic requirements and the
corresponding test methods for danger signals for public and work areas in the signal reception area and
gives guidelines for the design of the signals. It may also be applied to other appropriate situations.
The relevance given in the definitions as to the difference between an auditory emergency signal, auditory
emergency evacuation signal and an auditory warning signal should be noted. The emergency evacuation
signal is covered in ISO 8201.
This International Standard does not apply to verbal danger warnings (e.g. shouts, loudspeaker
announcements). ISO 9921 covers verbal danger signals.
Special regulations such as those for a public disaster and public transport are not affected by this
International Standard.
Diese Internationale Norm legt die physikalischen Grundsätze der Gestaltung, ergonomische Anforderungen
und die entsprechenden Prüfverfahren für Gefahrensignale für öffentliche Bereiche und Arbeitsstätten im
Signalempfangsbereich fest und enthält Anleitungen für die Gestaltung der Signale. Sie kann auch auf weitere
geeignete Situationen angewendet werden.
Die in den Definitionen angegebenen Unterschiede zwischen einem akustischen Notsignal, einem
akustischen Notsignal für Räumung und einem akustischen Warnsignal sind zu beachten. Das Notsignal für
Räumung wird in ISO 8201 behandelt.
Diese Internationale Norm gilt nicht für Gefahrenhinweise im Rahmen sprachlicher Verständigung (z. B.
Zurufe, Lautsprecherdurchsagen). Mündlich gegebene Gefahrensignale werden in ISO 9921 behandelt.
Besondere Regelungen wie für den öffentlichen Katastrophenschutz und öffentlichen Verkehr bleiben von
dieser Internationalen Norm unberührt.