This International Standard defines commonly used terms relating
to frames for spectacles and eyeglasses and lists equivalent
terms in English, French, Russian, German, Italian, Spanish,
American English, Japanese (with phonetic transcription) and
Chinese for parts of such frames. It is not applicable to goggles.
NOTE 1 In addition to the terms used in the three official ISO
languages (English, French and Russian), this International Standard
gives the equivalent terms in German, Italian, Spanish, American English, Japanese (with phonetic transcription) and Chinese; these have been included at the request of ISO/TC 172 and are published under the responsibility of the member bodies for Germany (DIN), Italy (UNI), Spain (AENOR), USA (ANSI), Japan (JISC)
and China (SAC). However, only the terms and definitions given in the
official languages can be considered as ISO terms.
NOTE 2 Illustrations are of typical examples and do not include all possible variations in design, for example, of sprung hinges.
Diese Norm definiert Begriffe im Zusammenhang mit Fassungen für Brillen und listet äquivalente Begriffe in Englisch, Französisch, Russisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch und amerikanischem Englisch für Teile besagter Fassungen auf.