This document specifies methods for the determination of the adhesion between lining and reinforcement, between cover and reinforcement, between reinforcement layers, between cover and outer lamination (thin layer of material outside the cover for protection) and between lining and inner lamination (thin layer of material inside the lining to reduce permeation of fluid into the lining). It covers all bore sizes and the following types of hose construction:
- woven textile fabric;
- braided textile fabric;
- knitted textile fabric;
- circular-woven textile fabric;
- textile spiral;
- textile cord;
- wire braid;
- wire spiral;
- hoses containing a supporting helix.
Adequate adhesion between the various components of a hose is essential if it is to perform satisfactorily in service.
Dieses Dokument legt Verfahren für die Bestimmung der Haftfestigkeit zwischen Innenschicht und Einlagen, Außenschicht und Einlagen, zwischen den Einlagen, zwischen Außenschicht und äußerer Laminierung (dünne Materiallagen, die die Außenschicht schützen) und zwischen Innenschicht und innerer Laminierung (dünne Materiallagen innerhalb der Innenschicht, die die Durchlässigkeit von Flüssigkeit in die Innenschicht verringern) fest. Sie umfasst alle Nennweiten und die folgenden Schlauchkonstruktionen:
- Textilgewebe;
- Textilgeflecht;
- Textil, gestrickt;
- Textil, endlos gewebt;
- Textil, spiralgedreht;
- Textilcord;
- Drahtgeflecht;
- Drahtspirale;
- Schläuche mit Verstärkungsspirale.
Eine ausreichende Haftfestigkeit zwischen den verschiedenen Schichten eines Schlauchs ist ausschlaggebend für den zufriedenstellenden Einsatz im Betrieb.