This European Standard specifies the safety requirements for the design and construction of winding,
unwinding and rewinding machines for film or sheet manufactured from rubber, plastics and
composite materials in respect of the significant hazards listed in clause 4.
A winding machine begins at the intake of the film or sheet into the winding machine and ends at the
discharge position of the reel(s).
An unwinding machine begins at the take-up position of the reel(s) and ends at the film or sheet takeoff
point.
A rewinding machine begins at the take-up position of the reel(s) and ends at the discharge position of
the reel(s).
In some machines the winding, unwinding and rewinding functions may be combined.
The following functional groups are covered by this European Standard:
- fixed point roll;
- film or sheet tension control;
- winding zone;
- reel change device;
- reel loading and unloading devices;
Dieses Dokument legt die sicherheitstechnischen Anforderungen für Konzipierung und Bau von Maschinen
zum Aufwickeln, Abwickeln und Umwickeln von flachen Bahnen aus Gummi, Kunststoffen und Verbundmaterialien
bezüglich der in Abschnitt 4 aufgelisteten signifikanten Gefährdungen fest.
Eine Wickelmaschine zum Aufwickeln beginnt am Flachbahneinlauf in die Wickelmaschine und endet an der
Entnahmestelle der Rolle(n).
Eine Wickelmaschine zum Abwickeln beginnt an der Aufnahmestelle der Rolle(n) und endet am Flachbahnauslauf.
Eine Wickelmaschine zum Umwickeln beginnt an der Aufnahmestelle der Rolle(n) und endet an der
Entnahmestelle der Rolle(n).
Bei einigen Maschinen können die Aufwickel-, Abwickel- und Umwickelfunktionen kombiniert sein.
Die folgenden Funktionsgruppen sind in dieser Europäischen Norm behandelt:
- Festpunktwalze;
- Bahnzugkontrolle;
- Wickelstellenbereich;
- Rollenwechseleinrichtung;
- Rollenbeschickungs- und -entnahmeeinrichtung;