The aim of this European Standard is to define the requirements that a monobloc wheel of a freight of
passenger railway vehicle non-powered axle shall meet in order to be able to be used on a European network.
For wheels of powered axles or wheels with noise dampers, the requirements may be amended or
supplemented.
For light vehicles and tramways, other standards or documents accepted by the customer and supplier may
be used.
This European Standard only applies to wheels of new design.
These requirements are intended to assess the validity of the design choice for the proposed use.
The assessment of these requirements is the technical approval procedure.
This European Standard is applicable to forged and rolled wheels for which the quality requirements are
defined in EN 13262.
Diese Europäische Norm legt Anforderungen fest, denen ein Vollrad für Eisenbahnfahrzeuge genügen muss,
bevor es auf dem europäischen Eisenbahnnetz eingesetzt werden kann.
Für Räder von Treibradsätzen oder für Räder mit Schallabsorbern können die Anforderungen geändert
werden.
Für Nahverkehrsfahrzeuge und Straßenbahnen können andere Normen oder Dokumente angewendet
werden. Diese sind zwischen Kunden und Lieferanten zu vereinbaren.
Diese Norm gilt nur für neue Radkonstruktionen.
Der Zweck der Anforderungen besteht darin, die Wahl der Konstruktion für den betrachteten Anwendungsbereich
zu genehmigen.
Die Bewertung dieser Anforderungen wird technisches Zulassungsverfahren genannt.
Dieser Teil der Norm bezieht sich auf geschmiedete und gewalzte Räder, deren Qualitätsanforderungen in
EN 13262 festgelegt sind.