This European standard specifies the safety requirements and test methods for child safety barriers for domestic
use which are designed to be fitted across openings which limits the childs access within the home to prevent
young children up to 24 months of age passing through, but which can be removed or opened by older persons
able to operate the locking mechanism.
This European standard does not apply to devices designed to be fitted across windows and the like.
In dieser Europäischen Norm werden die sicherheitstechnischen Anforderungen und die Prüfverfahren für Kinderschutzgitter für den Hausgebrauch festgelegt, die an Öffnungen so zu befestigen sind, dass die Zugangsmöglichkeiten eines Kindes innerhalb des Hauses eingeschränkt sind, um so Kinder im Alter bis 24 Monaten am Durchgang zu hindern. Solche Kinderschutzgitter können aber von erwachsenen Personen, die den Schließmechanismus betätigen können, entfernt oder geöffnet werden. Diese Europäische Norm gilt nicht für Vorrichtungen, die an Fenstern oder ähnlichem zu befestigen sind . Diese konsolidierte Fassung enthält die Anderung A1:2005.