This International Standard covers permanently installed liquefied petroleum gas (LPG) systems and LPG burning appliances on small craft of hull length up to 24 m, except for systems used on LPG-fuelled propulsion engines or LPG-driven generators including fuel cells.
The stowage of all cylinders is covered by this standard. This International Standard covers cooking appliances with directly attached gas cylinders, with a capacity of 225 g or less (See Annex D). This International Standard is not intended to regulate technical requirements for LPG cylinders, which are subject to national regulations and does not contain procedures for commissioning the LPG installation.
Diese Internationale Norm behandelt fest eingebaute Flüssiggas-(LPG-)Anlagen und flüssiggasbetriebene Geräte auf kleinen Wasserfahrzeugen bis 24 m Rumpflänge, mit Ausnahme von Systemen, von flüssiggasbetriebenen Antriebsmaschinen oder von flüssiggasbetriebenen Generatoren einschließlich Brennstoffzellen. Die Lagerung aller Flüssiggasflaschen wird durch diese Norm abgedeckt. Diese Internationale Norm gilt für Kochgeräte mit direkt angeschlossenen Gasflaschen, mit einem Fassungsvermögen von 225 g oder weniger (Siehe Anhang D).
Diese Internationale Norm ist nicht vorgesehen für die Festlegung technischer Anforderungen an Flüssiggas-Flaschen, die nationalen Vorschriften unterliegen und enthält kein Verfahren zur Inbetriebnahme der Flüssiggas-Installation.